Ye trimestre station-ondes à tout moment d'attente pour plus d'informations!
叶季波站长随时恭候垂询!
Ye trimestre station-ondes à tout moment d'attente pour plus d'informations!
叶季波站长随时恭候垂询!
Si tu veux, tu peux me téléphones à tout moment, je certainement t’aide.
2如果你愿意,你可以随时我打电话,我肯定会帮助你。
Peut également s’utiliser à tout moment de la journée pour rafraîchir?chir la peau instantanément.
还可以用来在任何时间唤醒肌肤,补充水分。
All Things D reconnaît néanmoins que la date peut encore être changée à «tout moment».
即便这样,All Things D仍承认这个日期可能还会换至其他任何时候。
Il sera de nouveau à entrer à tout moment, à tout moment préoccupé par le terme Zero!
随时都会有新品进入,请随时关注,批零兼营!
On peut l'appeler à tout moment.
随时都可以他打电话。
Le donneur peut à tout moment révoquer son consentement.
生物标本捐献者可随时撤销同意。
Les autres resteraient avec le Procureur à tout moment.
其他人将随时跟随检察官身旁。
Elles peuvent le faire par écrit à tout moment.
它们可在任何时候以书面形式提交资料。
La responsabilité conjointe peut être engagée à tout moment.
在任何时刻都可能出现共同责任的情况。
L'escalade de la tension reste à tout moment possible.
紧张局势仍有可能在任何时候升级。
Les pays peuvent ainsi mobiliser à tout moment une assistance internationale.
这样一来,各国可在任何时候调动国际援助。
La Commission peut modifier l'ordre du jour à tout moment.
会可随时修正其议程。
Leur liste peut à tout moment faire l'objet de modifications.
这些构成部分将得到不断的订正。
Un bouclage général peut être imposé à tout moment sans préavis.
全面封锁可在任何时候随时实行而不另行通知。
La Chambre de première instance peut à tout moment interroger un témoin.
审判分庭在任何时候都有权询问证人。
La Convention permet aux États de retirer leurs réserves à tout moment.
该《公约》允许各国在任何时候撤消保留。
La législation permet aux prostituées d'abandonner leur métier à tout moment.
从法律上而言,卖淫者可以随时脱离卖淫行业。
En outre, elle devrait être assistée à tout moment par quatre stagiaires.
此外,预计任何时候都将有4名实习生为上诉分庭提供协助。
L'Ukraine est disposée à participer, à tout moment, à ces efforts.
乌克兰随时随地准备为这些努力作出贡献。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。